Я сначала думала, что в Лиссабон ехать не стоит, моя подруга поехала в этот город в свадебное путешествие и сразу поняла, что ее брак закончен. Выйдя замуж по «расчету», она надеялась, что сможет смериться с приговором судьбы. Но прогуливаясь по разноцветным черепичным улицам в сумерках, она все время думала: “Я хочу вернуться сюда с кем-то, кого люблю” – напряженная была неделька, видимо, но, думаю, психотерапия ей в итоге помогла. Португалия, определенно лечит сердечные травмы.
Вернувшись из четырех дневной поездки в Лиссабон, я могу подтвердить, что этот город берет за душу. Маленький европейский мегаполис расположился на семи холмах, и как только приезжаешь – кажется, что жила здесь всю жизнь. Вы можете прогуляться из одного конца города в другой, не чувствуя особой усталости, а затем забраться на гремящий трамвай под номером 28 и снова проделать весь путь, любуясь городом в открытое заднее окно.
Греческий герой Одиссей основал Лиссабон по дороге домой из «мини-круиза» в Аид. Варвары, мавры и революции, c тех пор трепали стены Лиссабона. Но сегодня, знаменитый английский архитектор Норман Фостер создает здесь футуристические шедевры из стекла и бетона. Как результат его творений: ультрасовременный железнодорожный вокзал и научный павильон сияют постмодерном в восточной части города – последний с резной бетонной крышей, похожей на огромные причудливые паруса. Между тем, местные жители скоростным поездом отправляются до пляжей атлантического побережья в Алгарве, в свои летние выходные, уверенные, что погода будет приятной. И легкий бриз океана принесет живительную прохладу.
На юго-западном холме города возвышается отель Lapa Palace, где я соизволила остановиться. Огромный старый дом, в котором расположился отель, теперь в окружении посольств, а снаружи красавцы-охранники прохаживаются в беретах. При регистрации по приезду, любой турист ощущает, что, по меньшей мере, попал в другой мир.. Лобби заставлено горшками тамариска и бугенвилии, мозаичный пол полируют до мерцания. Консьерж сидит за своей кафедрой из красного дерева в окружении карт и телефонов, как будто за штурвалом устаревшего космического корабля из Звездных войн. Его советы туристам, как лучше провести свое время в Лиссабоне были крайне забавны: просто лежать у бассейна, а иногда выходить в город погулять. Мне так понравилось его непосредственность, что я решила угостить его бутылкой водки. Он сказал мне, что его любимый район Алфама и посоветовал мне туда отправиться.
Я последовала его совету. Все улицы в квартале Алфама сконцентрированы вокруг мавританского замка Сан-Хорхе 11 века, по типу арабского квартала Медины. Крутые, узкие лестницы и переулки, ведущие к миниатюрным дверям. Богатые жители покинули этот район в средние века, оставив его рыбакам и морякам. Поднимаясь по улочкам, уровень за уровнем, кожей чувствуешь, как смесь эпох и различных состояний ветхости делает каждое здание уникальным.
Прогуливаясь по главной улице квартала Алфама, все выглядит ярким и разноцветным. Издали все здания казались сказочными домиками, украшенные мозаикой из оранжевых и синих плиток, солнечные лучи играли и переливались разноцветными зайчиками. Создавалось впечатление, что я оказалась в сказке. Но как только я подошла ближе, то увидела, что все плитки покрыты слоями многолетней пыли. И все вокруг дышит средневековой нищетой и запущенностью.
Пройдя всего 20 шагов, я встретила на своем пути: стойки со старыми открытками Софи Лорен, крошечный шикарный отель, бикини, сушащиеся на веревочке и кафе, полное семей, поедающих жареные сардины и картофельные чипсы. В доме рядом, на кухне, бабушка сидит на табуретке, охлаждая свое лицо полотенцем из холодильника. Возвращаясь к замку Сан-Хорхе, я увидела, что менее ста человек бродят по руинам, занимая места на стенах, чтобы послушать уличного музыканта. С места, на котором я уселась, можно было увидеть пять актеров в костюмах конкистадоров, сопровождающих пешеходную экскурсию, отвлекающихся по дороге, чтобы поиграть в футбол с детьми. Со странным чувством покидала я этот квартал. Словно побывала в прошлом, о котором мечтала. В районе Алфама в Лиссабоне чувствуешь себя уютней и свободней, чем у нас внутри Садового кольца.
В трамвае номер 28, который огибает квартал Алфамы с запада, женщина говорит со мной по-португальски, указывая по дороге на то, что ей нравится – магазин по продаже дынь, собака с красным воротником, правительственное здание, абсолютно не обращая внимания на то, что я просто киваю и краснею от непонимания. В ее черных до колен чулках дырки. Лиссабон – небогатый город, это ясно. Автомобили, припаркованные на улицах редко заводят. Семейные хостелы принимают посетителей всего за 15 евро за ночь. Главный торговый район, Байша, наполнен бульварами 19-го века и фирменными магазинами, но нет атмосферы сумасшедшего шоппинга. Для туристов, есть аквариум и канатные дороги к новой пристани для яхт, но очереди небольшие, ни шума, ни напряжения.
Вернувшись в отель, я отключаюсь у бассейна, подумывая, сколько килограмм я наберу от поедания португальского заварного крема и сардин в масле. Тишина. Вода освежающе прохладна, не чувствуется хлора. Рядом со мной, человек читает Виктора Пелевина и 14-летний мальчик в шезлонге держит сэндвич в одной руке и что-то похожее на книгу в другой. Когда он ставит свою книгу, чтобы переложить полотенце, я вижу, что это Стругацкие в мягком переплете. Я не уверена, что во всех отелях Лиссабона проживают в настоящий момент туристы из России, но все равно радуюсь. Своим соотечественникам за рубежом почему-то мы всегда рады.
Как бы в подтверждение этой мысли, русская пара спустилась для своего сеанса дневного поджаривания на солнце. Она стройная, золотые браслеты на запястьях напоминают о морских курортах на Лазурном Берегу Франции. Ее муж лихой – назовем его Васей. «Сюда, – говорит он мне,- мы с супругой прилетаем каждое лето в июне в течение последних десяти лет» . Он спрашивает – «Каталась ли я уже на 28 трамвае до руин монастыря кармелитов на западе города» . Затем он просит меня, чтобы я никому не рассказывала правду о Лиссабоне. Ни одной живой душе в России. Чтобы не дай бог, Лиссабон не превратился в Прагу или в Афины, где так много туристов из республик бывшего СССР.
Позже, слишком ленивая, чтобы ходить, слишком вялая, чтобы сесть на трамвай, я беру такси до Байрро Альто.
Пять слов о такси: Они дешевы и эксцентричны. Если водитель теряется, он будет просить совет у другого таксиста, и они будут ездить друг за другом в грандиозном конвое.
Лабиринт улиц, наконец, приводит к крутому холму, выложенному брусчаткой 16 века. Байрро Альто самый модный район Лиссабона. В средние века богатые люди переезжали в этот район из Алфама. Хотя реставрационных работ ведется здесь больше, чем в Алфаме, как-то наоборот хочется, чтобы не велись. Чтобы не скрывали разноцветные, средневековые здания за лесами, это все равно, что стягивать красивые волосы резинкой.
Сюда нужно приходить ночью и часами сидеть на низком стуле в баре или кафе продающем вино Верде – португальское молодое вино, прекрасно идет с сыром и кубиками колбасы. И там и тут хорошие и относительно недорогие рестораны, но меню простое – не для гурманов. Хлеб и паштет из сардин. Сардины и рис. На десерт ванильное мороженое.
Сидя снаружи, глядя на булыжник, невозможно не думать о месяцах, которые потребовались, чтобы заложить эти улицы и о веках, которые ушли, чтобы отполировать их до такого блеска. Ни одна из местных женщин, кажется, не носит каблуки – только российские туристки, цепляясь за плечи мужей и «папиков», визжат, попадая в трещины. Целые португальские семьи переходят из ресторана в бар в ночном клубе, никого не беспокоит, что некоторые из них слишком юны, а кто-то уже ходит с палкой. Здесь, магазины остаются открытыми и в предрассветные часы. А рядом с крошечной парикмахерской есть аккуратная площадка, куда выходит мужчина в костюме-тройке с дамой в вечернем платье, чтобы танцевать танго.
По пути обратно захожу в бар со стенами из красного бархата, за стойкой португальский подросток совсем один говорит мне, что собирается эмигрировать в Россию. «Ты абсолютно уверен, что хорошо обдумал свое решение?» – спрашиваю я. Почему многие иностранцы любят нашу страну, больше, чем мы сами? Наверное, они мало знают о ней.
Я знаю, что всего в 40 минутах езды к северо-западу от Лиссабона на поезде, есть прекрасные пляжи Алгарве на побережье Атлантического океана, а также знаменитый город Синтра с его королевским дворцом, где аристократы собирались посмотреть на корриду. Впрочем, когда я была там, в прошлом году, с вершины башни было видно только воду и небо, а одно парусное судно развесило свои белые паруса на всю бухту.
Только Лиссабон тянет меня назад. Этот город совсем лишен злости. Даже неделю спустя, впечатления все еще не оставляют меня. Тощие, хамоватые кошки, которые выглядят так, как будто отправляются припудрить усики перед следующим обольщением какого-нибудь кота. Лев 15-го века и кубический молоточек на двери на давно заброшенном доме, который никто никогда не думал украсть, свежесть воздуха на улицах и красивые португальские мужчины. О Лиссабоне я вспоминаю только с любовью.
Автор Вера Захарова.
Вам понравилась наша статья? Тогда Подпишитесь на обновления по RSS !





от души. теперь жду того дня когда полечу туда, это будет скоро и благодаря вашим словам я понимаю что еду туда куда надо….
Только что вернулась из поездки в Португалию. 3 ночи в Лиссабоне, неделя в Эшториле, отель Вилла Гале 4*. Посетила мыс Рок, Синтру, обзорка по Лиссабону, просто супер! Отдых удался, обязательно вернусь в эту замечательную страну, только уже в сочетании с Мадейрой!!